ثقتك تهمنا. اقرأ سياساتنا لتفهم كيف نحمي بياناتك وننظّم استخدام المنصة ونحمي كل معاملة.
آخر تحديث: 25 أبريل 2026
Garabaly («نحن»، «لدينا»، «لنا») ملتزمون بحماية خصوصية والبيانات الشخصية لجميع مستخدمي منصة سوق الماشية الخاصة بنا. توضح سياسة الخصوصية هذه ما هي المعلومات التي نجمعها وكيف نستخدمها وما هي حقوقك فيما يتعلق ببياناتك.
باستخدام تطبيق Garabaly أو الموقع الإلكتروني، فإنك توافق على الممارسات الموضحة في هذه السياسة. نعمل وفقاً لقوانين حماية البيانات المعمول بها في غرب أفريقيا وأفضل الممارسات الدولية.
لسلامتك، قد يراجع Garabaly رسائل الدردشة والرسائل الصوتية والصور ومقاطع الفيديو التي تتم مشاركتها عبر نظام المراسلة داخل التطبيق في الحالات التالية:
لا يقوم Garabaly بمراقبة أو قراءة رسائل المستخدمين بشكل روتيني. تتم المراجعات فقط بواسطة فريق الإشراف المعين، وليس من قبل جميع موظفي الشركة.
الرسائل المحذوفة: الرسائل التي يحذفها المستخدمون تُحذف حذفاً غير نهائي (soft-delete) وتبقى متاحة لفريق الإشراف لأغراض الأدلة. يتم حذف الرسائل نهائياً بعد 90 يوماً من الحذف. وُجدت هذه المدة لحماية الطرفين في حال النزاع — يجب أن يكون المستخدمون على علم بأن \"الحذف للجميع\" لا يمنع وصول الإشراف خلال فترة الاحتفاظ.
لديك الحق في طلب الوصول إلى بياناتك، بما في ذلك سجلات المحادثات، وطلب حذف بياناتك وفقاً للقانون المعمول به. لممارسة هذه الحقوق، تواصل عبر privacy@garabaly.com.
نستخدم معلوماتك من أجل:
ننفذ إجراءات أمان قوية لحماية بياناتك:
نشارك بياناتك فقط في الحالات التالية:
نحن لا نبيع أبداً بياناتك الشخصية لأطراف ثالثة لأغراض الإعلان أو التسويق.
نحتفظ ببياناتك الشخصية طالما أن حسابك نشط. يتم الاحتفاظ بسجلات المعاملات لمدة 5 سنوات على الأقل للامتثال القانوني والتنظيمي. يمكنك طلب حذف حسابك والبيانات المرتبطة به في أي وقت بالاتصال بنا.
لديك الحق في:
لممارسة أي من هذه الحقوق، اتصل بنا على privacy@garabaly.com.
يستخدم موقعنا ملفات تعريف ارتباط أساسية للحفاظ على جلستك وتفضيلاتك (مثل الوضع الداكن واللغة). لا نستخدم ملفات تعريف ارتباط إعلانية تابعة لجهات خارجية. ملفات التحليلات، إن وُجدت، تجمع بيانات مجهولة الهوية فقط.
Garabaly غير مخصص للاستخدام من قبل الأشخاص دون سن 18 عاماً. لا نجمع عن قصد بيانات شخصية من القاصرين. إذا كنت تعتقد أن قاصراً قد زودنا ببيانات شخصية، يرجى الاتصال بنا للإزالة.
قد نحدّث سياسة الخصوصية هذه من وقت لآخر. سنعلمك بالتغييرات الجوهرية عبر التطبيق أو عبر البريد الإلكتروني. الاستمرار في استخدام Garabaly بعد التغييرات يعني قبول السياسة المحدّثة.
آخر تحديث: 25 أبريل 2026
بإنشاء حساب أو استخدام منصة Garabaly (التطبيق والموقع)، فإنك توافق على الالتزام بشروط الخدمة هذه. إذا كنت لا توافق، فلا يجوز لك استخدام المنصة. تنطبق هذه الشروط على جميع المستخدمين، بما في ذلك المشترون والبائعون ومقدمو الخدمات والزوار.
Garabaly منصة سوق تربط مشتري الماشية بالبائعين ومقدمي الخدمات (سائقي التوصيل والجزارين والأطباء البيطريين). نحن لسنا طرفاً في المعاملات بين المستخدمين. نوفر البنية التحتية التقنية — بما في ذلك الضمان والدردشة والمدفوعات وتتبع الطلبات — لكن البيع الفعلي وتسليم الماشية يتم بين الأطراف المتعاملة.
يقوم Garabaly بإشراف محتوى الدردشة كجزء من سياسة السوق. لسلامتك، قد تتم مراجعة الرسائل إذا تم تقديم بلاغ. باستخدام نظام المراسلة داخل التطبيق، فإنك تقر بما يلي:
لسلامتك، أبقِ محادثاتك على Garabaly وافحص الحيوانات قبل الدفع. إذا تم تقديم بلاغ، قد يراجع المشرفون الدردشة.
تدعم Garabaly أربعة مسارات للطلب:
الطلبات تتبع الخطوات التالية:
قد يتفاوض المشترون والبائعون على الأسعار عبر الدردشة داخل التطبيق. المعاملة ملزمة فقط عندما يؤكد المشتري الشراء ويُقدّم الدفع إلى الضمان.
البائعون يوافقون مسبقاً على البيع قبل إتمام الدفع. يمكن للمشتري إكمال الدفع فقط بعد أن يقبل البائع الصفقة. لا توجد خطوة تأكيد من البائع بعد الدفع — الطلب يكون نشطاً بمجرد تقديم الدفع إلى الضمان.
كل طلب يولد رمز تأكيد فريداً مكوناً من 6 أحرف. المشتري — والمشتري فقط — يدخل هذا الرمز مباشرة في التطبيق عند الاستلام المرضي للماشية أو الخدمة. إدخال الرمز يطلق عملية إطلاق الضمان. أدخل رمز التأكيد فقط بعد أن تكون قد استلمت وفحصت الماشية إلى رضاك التام.
كل مستخدم لديه محفظة Garabaly لاستلام المدفوعات وإجراء المشتريات. عمليات المحفظة مؤمنة برمز PIN شخصي مع حماية مدمجة ضد الاحتيال. أرصدة المحفظة تُحفظ بسجلات مالية قابلة للتدقيق وتحقق سلامة بدرجة عسكرية لضمان الدقة.
لا يجوز للمستخدمين:
قد تؤدي المخالفات إلى تعليق الحساب فوراً وتجميد الأموال والإبلاغ للسلطات المختصة.
في حال نشوء نزاع بين أطراف المعاملة، ستُراجع Garabaly الأدلة المتاحة (سجلات الدردشة والصور وبيانات الطلب) وتتوسط لحل عادل. أثناء عملية النزاع، تبقى الأموال في الضمان مقفلة حتى يتم الوصول إلى حل. سيُمنح الطرفان الفرصة لعرض قضيتهما.
Garabaly تسهّل المعاملات لكنها لا تضمن جودة أو صحة أو حالة الماشية المعلن عنها على المنصة. نوفر حماية الضمان وأدوات التحقق لتقليل المخاطر، لكن على المشترين دائماً فحص الماشية عند التسليم قبل تأكيد المعاملة. مسؤولية Garabaly محدودة بالرسوم المحصلة للمعاملة المحددة المعنية.
يمكنك إلغاء تفعيل حسابك في أي وقت. تحتفظ Garabaly بالحق في تعليق أو إنهاء الحسابات التي تخالف هذه الشروط. عند الإنهاء، ستُحل أي معاملات معلقة وفقاً لسياسة الضمان لدينا، وسيُعاد الرصيد المتبقي في المحفظة إلى المستخدم.
قد نحدّث شروط الخدمة هذه من وقت لآخر. سيتم إبلاغك بالتغييرات الجوهرية عبر إشعارات داخل التطبيق أو البريد الإلكتروني قبل 14 يوماً على الأقل من سريانها. الاستمرار في استخدام المنصة يعني قبول الشروط المحدّثة.
آخر تحديث: 25 أبريل 2026
الضمان ترتيب مالي يحتفظ فيه طرف ثالث موثوق (Garabaly) بالأموال نيابة عن طرفي المعاملة. عندما تشتري ماشية أو تحجز خدمة على Garabaly، يُحتجز دفعتك بأمان في الضمان حتى تكتمل المعاملة إلى رضاك. هذا يحمي المشترين والبائعين معاً.
كل معاملة Garabaly تتبع عملية ضمان مرحلية لكل طرف. البائعون يوافقون مسبقاً قبل إتمام الدفع، لذا الدفع ممكن فقط بعد قبول الصفقة. بعد التسليم، لدى المشتري نافذة نزاع 24 ساعة لرفع المشكلات قبل إطلاق حصة البائع؛ يُدفع لمقدمي الخدمات فور إكمال جزءهم من الطلب.
المشتري يضع طلباً (بعد الموافقة المسبقة للبائع) ويقدّم الدفع. تُنقل الأموال من محفظة المشتري أو طريقة الدفع إلى حساب الضمان في Garabaly. المعاملة نشطة ويمكن المتابعة بالتوصيل.
التوصيل قيد التنفيذ أو مكتمل. مقدمو الخدمات (إن حُجزوا) يُدفع لهم فور إكمال خدماتهم. حصة البائع تبقى في الضمان خلال نافذة نزاع المشتري 24 ساعة بعد التسليم. قد يدخل المشتري رمز التأكيد لتأكيد الرضا أو يرفع نزاعاً خلال 24 ساعة.
المشتري أدخل رمز التأكيد المكون من 6 أحرف (أو انقضت نافذة النزاع 24 ساعة دون نزاع). حصة البائع تُطلق من الضمان. المعاملة مكتملة.
المشتري رفع نزاعاً خلال نافذة الـ 24 ساعة. الأموال في الضمان تبقى مقفلة حتى تحل Garabaly النزاع. قد تشمل النتائج مسترد (استرداد كامل أو جزئي للمشتري) أو إطلاق للبائع بمجرد حل النزاع لصالح البائع.
بعد التسليم، لدى المشتري نافذة نزاع 24 ساعة لفحص الماشية أو الخدمة وإما تأكيد الرضا (بإدخال رمز التأكيد) أو رفع نزاع:
للطلبات المجمعة التي تشمل بائع ماشية ومقدمي خدمات (التوصيل والذبح والبيطري)، الضمان يحمي جميع الأطراف:
نظام الضمان مبني على أمان بمستوى مؤسسي:
نافذة نزاع المشتري: للمشترين نافذة 24 ساعة بعد التسليم لرفع نزاع على جزء البائع فقط. مدفوعات مقدمي الخدمات تُطلق فوراً عند الاكتمال وليست خاضعة لنافذة الـ 24 ساعة. إذا البائع أو أي مقدم خدمة لم يؤكد قبل إتمام الدفع، لا تُحتجز أموال. مراحل الضمان: ممول → قيد الإطلاق → مُطلق → متنازع عليه/مسترد.
إذا استلمت ماشية لا تطابق وصف الإعلان أو غير سليمة صحياً، أو نشأت أي مشكلة أخرى، يمكنك رفع نزاع قبل إدخال رمز التأكيد (ضمن نافذة 24 ساعة للنزاعات المتعلقة بالبائع). اتصل بدعم Garabaly عبر التطبيق أو على support@garabaly.com.
Garabaly مجانية للمشترين — بدون رسوم منصة، بدون عمولات، بدون رسوم خفية. تُفرض رسوم منصة صغيرة على البائعين ومقدمي الخدمات عند إكمال المعاملة بنجاح. نسب الرسوم معروضة بشفافية في التطبيق. حجز الضمان وإطلاقه لا يترتب عليه رسوم إضافية.
تدعم Garabaly أربعة أنواع دفع. حماية الضمان تعتمد على الطريقة المختارة:
تحذير: طلبات النقد لها حماية محدودة. للحماية الكاملة للمشتري والبائع، استخدم البطاقة أو الأموال عبر الهاتف أو محفظة Garabaly. أكثر من 135 عملة مدعومة عبر Stripe للمعاملات الدولية، مع تحويل تلقائي بأسعار تنافسية.
لأي أسئلة حول نظام الضمان أو النزاعات أو الاستردادات، اتصل بنا:
الإصدار 2.0.0 — ساري المفعول اعتباراً من 23 مايو 2026
في حالة وجود تعارض بين النسخ اللغوية لهذه الشروط، تسود النسخة الفرنسية.
محفظة غرابالي هي أداة مدمجة في سوق غرابالي، مصمّمة لتسهيل المعاملات بين المشترين والبائعين ومقدّمي الخدمات على المنصة. خدمة التحويل بين محافظ المستخدمين هي ميزة مكمّلة لمسار الشراء والبيع وتقديم الخدمات، تتيح على وجه الخصوص تقاسم الإيرادات بين الشركاء التجاريين، وتسوية مستحقات مقدّمي الخدمات، وإدارة الأموال المرتبطة بالنشاط التجاري.
تُضاف هذه الشروط إلى الشروط العامة لاستخدام منصة غرابالي دون أن تحلّ محلّها. في حالة تعارض بشأن نقطة تتعلق بالمحفظة أو التحويلات بين المستخدمين، تسود هذه الشروط.
يترتب على استخدام خدمة التحويل بين المحافظ القبول الكامل وغير المشروط بهذه الشروط.
لأغراض هذه الشروط، يكون للمصطلحات التالية المعاني المحددة أدناه:
2.1 يقتصر الوصول إلى خدمة التحويل بين المحافظ على المستخدمين الذين يستوفون بشكل تراكمي ومستمر جميع الشروط التالية:
2.2 يتم التحقق من أهلية المستخدم عند كل محاولة تحويل. يؤدي فقدان أي من الشروط المذكورة أعلاه إلى سحب فوري وتلقائي للوصول إلى خدمة التحويل، دون حاجة لاتخاذ غرابالي قراراً فردياً.
2.3 يجب أن يكون متلقي التحويل أيضاً حامل حساب مُتحقَّق منه وأن يكون لديه محفظة نشطة (غير مجمّدة). يُرفض أي تحويل إلى محفظة مجمّدة أو إلى حساب لم يُكمل إجراء التحقق من الهوية.
2.4 بصفة استثنائية وقابلة للإلغاء، يجوز لغرابالي منح إعفاء إداري لمستخدم تبرّر حالته ذلك (مثلاً: أمين صندوق تعاونية لا تزال طلباتها قيد المعالجة). يكون كل إعفاء موثَّقاً ومبرَّراً وقابلاً للإلغاء في أي وقت.
3.1 الحد الشهري. يُحدَّد المبلغ التراكمي لتحويلات المستخدم — الصادرة والواردة، المتابعة بشكل منفصل — خلال فترة متجددة من ثلاثين (30) يوماً بناءً على نشاطه التجاري الفعلي على المنصة.
يُحسب الحد كالتالي: خمسون بالمائة (50%) من إجمالي حجم الطلبات التجارية المُنجَزة من قِبل المستخدم (بصفته مشتري أو بائع أو مقدّم خدمات) خلال التسعين (90) يوماً الأخيرة، مع:
تضمن هذه الآلية أن تكون قدرة التحويل لكل مستخدم متناسبة مع نشاطه التجاري الفعلي في السوق.
3.2 حدود كل عملية. يخضع كل تحويل فردي للحدود التالية:
3.3 ربط بطلب تجاري. لكل تحويل بمبلغ يساوي أو يتجاوز مائتي ألف (200,000) فرنك CFA، يجب على المستخدم ربط العملية بطلب تجاري قائم على المنصة.
3.4 حد الاستقبال. لا يجوز للمستخدم استقبال مبلغ تراكمي يتجاوز مائة ألف (100,000) فرنك CFA من مرسلين ليس لديه معهم أي علاقة تجارية موثَّقة على المنصة، خلال فترة متجددة من ثلاثين (30) يوماً. يهدف هذا الإجراء إلى منع استخدام المحفظة كنقطة تجميع لأغراض مُحرَّفة.
3.5 إشعار الرفض. عند رفض تحويل بسبب حد مطبق على المتلقي، يُبلَّغ المرسل بالرفض دون الكشف عن أي معلومات تتعلق بحد المتلقي أو رصيده أو حالة محفظته.
3.6 تعديل الحدود. تحتفظ غرابالي بالحق في تعديل الحدود المحددة في هذه المادة لأسباب تشغيلية أو تنظيمية أو أمنية. يؤدي أي تعديل غير ملائم للمستخدم إلى تفعيل إجراء إعادة القبول المنصوص عليه في المادة 8.
4.1 أول تحويل إلى متلقٍّ جديد. يخضع أول تحويل إلى متلقٍّ لم يسبق للمستخدم إجراء تحويل إليه لفترة تعليق مدتها اثنتا عشرة (12) ساعة. يُرفع هذا التعليق تلقائياً عند انتهاء المدة المحددة. يمكن للمستخدم إلغاء التحويل دون رسوم طوال فترة التعليق.
يُعتبر المتلقي معروفاً بمجرد تنفيذ تحويل سابق واحد على الأقل بنجاح بين الطرفين نفسيهما. يُرفع التعليق أيضاً عندما يكون للمرسل والمتلقي علاقة تجارية موثَّقة على المنصة خلال التسعين (90) يوماً الأخيرة (طلب مُنجَز بصفته مشتري أو بائع أو مقدّم خدمات).
4.2 التحويلات ذات المبالغ الكبيرة. يخضع أي تحويل يتجاوز مبلغه خمسمائة ألف (500,000) فرنك CFA لفترة تعليق مدتها ساعتان (2)، بما في ذلك التحويلات إلى متلقٍّ معروف.
4.3 السبب الإلزامي. يجب أن يكون كل تحويل مصحوباً بسبب يختاره المستخدم من الفئات التالية: تقاسم الإيرادات، هدية، دفع لمساعد أو وسيط، تحويل عائلي، تصحيح أو استرداد، سبب آخر. يمكن للمستخدم إضافة ملاحظة حرة بالإضافة. يؤدي إغفال السبب إلى رفض التحويل.
4.4 التأكيد بالرمز. يتطلب كل تحويل إدخال رمز تأكيد للاستخدام الواحد يُرسل إلى المستخدم. بعد ثلاث (3) محاولات فاشلة، يجب إلغاء العملية وإعادة تهيئتها من قِبل المستخدم.
5.1 تحتفظ غرابالي بالحق في تجميد محفظة المستخدم فوراً ودون إشعار مسبق في حالة وجود شبهة معقولة، مدعومة بالضوابط التقنية للمنصة أو بمراجعة يدوية، تتعلق بأي من الحالات التالية:
5.2 يعلّق التجميد جميع التحويلات الصادرة. يمكن توسيعه، بقرار مسبَّب من مسؤول الامتثال، ليشمل عمليات السحب والإيداعات المستقبلية وإنشاء الطلبات التجارية.
5.3 يُبلَّغ المستخدم بالتجميد عبر إشعار. لا تلتزم غرابالي بالكشف عن السبب المفصّل للتجميد عند تقديم إبلاغ عن اشتباه إلى السلطة المختصة أو عندما يُخشى أن يضرّ الكشف بتحقيق جارٍ تجريه سلطة مختصة، وفقاً لتشريعات الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا (UEMOA) في مجال مكافحة غسل الأموال.
5.4 يتوقف رفع التجميد على الانتهاء من مراجعة الامتثال الداخلي، وعند الاقتضاء، على قرار السلطة المختصة. يجوز أن يُمنح المستخدم الذي تعرضت محفظته للتجميد مستوى ثقة مخفَّض لمدة تحدّدها غرابالي.
6.1 وفقاً لالتزامات مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب المعمول بها في منطقة UEMOA، تُحفظ البيانات المتعلقة بالمحفظة وعملياتها لمدة لا تقل عن عشر (10) سنوات من تاريخ العملية أو إغلاق علاقة العمل، أيهما لاحق، أو أي مدة أطول تطلبها سلطة مختصة في إطار إجراءات جارية.
6.2 يشمل ذلك على وجه الخصوص: وثائق الهوية، وسجلات المصادقة والجلسات، وجميع حركات المحفظة، وعمليات الضمان، والطلبات، والأحداث الأمنية، وأسباب التحويل، وسجل القبول بهذه الشروط.
6.3 لا يُنهي إغلاق حساب المستخدم الالتزام القانوني بالاحتفاظ للمدة المحددة أعلاه.
7.1 يجوز لأي مستخدم يعترض على إجراء اتُّخذ بموجب هذه الشروط — بما في ذلك رفض تحويل أو حد مطبّق أو تعليق أو تجميد محفظة — تقديم شكوى إلى دعم غرابالي عبر القنوات المبيّنة في التطبيق.
7.2 تُدرس الشكوى بنظرة جديدة، وكلما أمكن، من قِبل شخص غير الذي اتخذ الإجراء المعترض عليه. يُقدَّم رد مسبَّب في مهلة معقولة، مع مراعاة التزامات السرية المطبقة على إجراءات الامتثال (المادة 5.3).
7.3 يحتفظ المستخدم في جميع الأحوال بالحق في اللجوء إلى المحكمة المختصة وفقاً للمادة 9 من هذه الشروط.
8.1 يُشار إلى النسخة السارية من هذه الشروط في رأس هذا المستند.
8.2 تُقدَّم هذه الشروط للمستخدم عندما يصبح مؤهلاً لخدمة التحويل — عادةً عند إتمام أول طلب تجاري يستوفي شروط المادة 2. يشكّل القبول فعلاً مستقلاً عن قبول الشروط العامة لاستخدام المنصة.
8.3 يُسجَّل القبول مع التاريخ والوقت والنسخة المقبولة وتاريخ استيفاء معايير الأهلية. يشكّل عدم وجود قبول صالح للنسخة الحالية سبباً لعدم الأهلية بالمعنى الوارد في المادة 2.
8.4 يؤدي أي تحديث جوهري لهذه الشروط — بما في ذلك تعديل حد غير ملائم للمستخدم أو إضافة التزام أو تعديل حق التجميد أو مدة الاحتفاظ بالبيانات — إلى عرض طلب قبول جديد قبل التحويل التالي. حتى قبول النسخة الجديدة، يُعامَل المستخدم على أنه غير مؤهل بالمعنى الوارد في المادة 2.
8.5 هذه الشروط متاحة بالفرنسية (النسخة المرجعية) والإنجليزية والعربية. في حالة تباين التفسير بين النسخ، تسود النسخة الفرنسية.
9.1 تخضع هذه الشروط لقانون جمهورية مالي.
9.2 قبل اللجوء إلى أي إجراء قضائي أو تحكيمي، يلتزم الطرفان بالسعي إلى تسوية النزاع ودياً خلال ثلاثين (30) يوماً من تاريخ الإخطار الكتابي بالنزاع من أحد الطرفين إلى الآخر.
9.3 في حالة عدم التوصل إلى اتفاق ودي خلال المهلة المذكورة أعلاه، يجوز رفع أي نزاع يتعلق بتفسير أو تنفيذ هذه الشروط أمام المحاكم المختصة في باماكو، دون المساس بحق الطرفين في اللجوء إلى التحكيم لدى محكمة العدل والتحكيم المشتركة (CCJA) التابعة لمنظمة OHADA، وفقاً لنظام التحكيم المعمول به.
10.1 تتعاون غرابالي مع السلطات المختصة، بما في ذلك الخلايا الوطنية لمعالجة المعلومات المالية (CENTIF) والبنك المركزي لدول غرب أفريقيا (BCEAO) والسلطات القضائية، وفقاً للالتزامات القانونية المعمول بها في منطقة UEMOA.
10.2 يشمل هذا التعاون دون حصر: تقديم إبلاغات عن الاشتباه، والاستجابة للطلبات القضائية، وتوفير البيانات المحتفظ بها بموجب المادة 6.
10.3 يجوز بدء التعاون مع السلطات المختصة دون إخطار مسبق للمستخدم المعني، ضمن الشروط والحدود المنصوص عليها في التشريعات المعمول بها.
11.1 استقلالية البنود. إذا أُعلن بطلان أو عدم قابلية تطبيق أي حكم من أحكام هذه الشروط من قِبل محكمة مختصة، تظل الأحكام الأخرى سارية المفعول بالكامل.
11.2 عدم التنازل. لا يُفسَّر عدم ممارسة غرابالي لحق أو عدم التمسك ببند من بنود هذه الشروط على أنه تنازل عن ذلك الحق أو البند.
11.3 الشمولية. تشكّل هذه الشروط، مع الشروط العامة لاستخدام المنصة، الاتفاق الكامل بين المستخدم وغرابالي فيما يتعلق بالمحفظة وخدمة التحويل بين المستخدمين.
لأي أسئلة بخصوص هذه الشروط: support@garabaly.com
غرابالي — باماكو، جمهورية مالي